Вся история, как мы ее знаем - ложь!!!


Kanji:

Romaji:

Перевод:

@музыка: GACKT - Tsuki No Uta

@темы: GACKT, моё, Япония, Переводы, J-Rock, ГАКТ

Комментарии
24.11.2011 в 21:37

Оставайтесь голодными, оставайтесь безрассудными! ©
Бессонными ночами иль тягостным рассветом без тебя
Я пою твою любимую лунную песню.


Красиво:heart::heart::heart: Очень! Вся песня мне напомнила рассказы Рея Бредбери...Этот его неповторимый аромат песка и забвения. И строчка из стихов почему-то "Будет всё... но уже без меня"

Akabe Shadow, :squeeze::dance2::dance2::dance2:
24.11.2011 в 22:19

♥ We're all just dancing on the floor in human history.©雅
спасибо огромное за перевод!
боже как трогательно... так душевно и красиво.
24.11.2011 в 23:22

Вся история, как мы ее знаем - ложь!!!
Айерс, Красиво Очень!
Безусловно!
Песня трогает очень глубоко! Не то до слез, не то до созерцательно-философского состояния...
Этот его неповторимый аромат песка и забвения. И строчка из стихов почему-то "Будет всё... но уже без меня"
Строчка из стихов очень точная. Всё еще будет, но...

Йеннифэр, спасибо огромное за перевод!
боже как трогательно... так душевно и красиво.

Пожалуйста!
Очень сильная, эмоциональная песня.
24.11.2011 в 23:53

♥ We're all just dancing on the floor in human history.©雅
Akabe Shadow, Мне показалось, что она какая то слишком личная что ли..
25.11.2011 в 04:57

夜が好きなのは そう月も一人だから (с) BUCK-TICK
Akabe Shadow, я помню этот перевод, мы с тобой как-то сабы делали для одной передачи и там он исполнял эту песню... помню, что тогда сочетание песни с переводом заставило меня даже прослезиться...
25.11.2011 в 05:05

Я считаю неотъемлемым правом каждого — следовать в ад своим собственным путем. А я могу придать ускорения.
Как здорово, солнце!!! Спасибо!!!! Это ОЧЕНЬ в тему!!!!
25.11.2011 в 08:41

Йеннифэр, Мне показалось, что она какая то слишком личная что ли.. Так это святая обязанность любого хорошего автора: распороть себя, вывернуть и показать публике. Иначе никто не поверит.
Сорри, что влезаю... :)
25.11.2011 в 12:23

I'm all that hath been, and is, and shall be; and my veil no mortal has hitherto raised. R'n'R is my religion - what I believe in and what my souls live on. A guitar is my erogenous zone.
Akabe Shadow, спасибо! Отличный перевод!
25.11.2011 в 15:49

Спасибо за перевод !! Єто моя любимая песня!!! Правда у меня все Гактовские песни все любимые, потомучто в каждой песни есть его частичка души и наверно это не просто переживания только его , я думаю каждый такое пережил но не нашел нужных слов чтобы выразиться или не хочет об этом думать просто закрыл свои чувства в своем серце и выкинул ключ, а его песни заставляют их проснуться, потомучто закрыв все в себе ты ничегошеньки не решишь от этого становиться все больнее и больнее, поэтому они так близки нашему сердцу по этому они так нам нравятся
Невыносимо долго ты была далеко от меня,
Оставив меня здесь, ждать.
Надеюсь, что ничего не изменилось между нами,
Ведь я люблю тебя еще сильнее, чем тогда...

Эти строки так близки моему сердцу аж до боли ....
Спасибо тебе большое Akabe Shadow !!!
25.11.2011 в 17:23

Оставайтесь голодными, оставайтесь безрассудными! ©
Так это святая обязанность любого хорошего автора: распороть себя, вывернуть и показать публике.:hlop:
25.11.2011 в 20:13

Вся история, как мы ее знаем - ложь!!!
Йеннифэр, Мне показалось, что она какая то слишком личная что ли..
Согласна! Личная - и очень красивая. :friend:

Tsuki_Kage, я помню этот перевод, мы с тобой как-то сабы делали для одной передачи
Ага, помню. Мой первый опыт нормального перевода передачи.
помню, что тогда сочетание песни с переводом заставило меня даже прослезиться...
Ничего сеье! Сильно же она тебя пробрала! :dance2::dance2::dance2:

CrazyCat, Как здорово, солнце!!! Спасибо!!!! Это ОЧЕНЬ в тему!!!!
Пожалуйста, Солнце! На здоровье! Рада, что нравится! :squeeze:

Orloka Hoeg, святая обязанность любого хорошего автора: распороть себя, вывернуть и показать публике. Иначе никто не поверит.
Согласна! :friend:

midnight c@t, спасибо! Отличный перевод!
Пожалуйста! Переводчику очень приятно! :kiss:

Silver Ash, Спасибо за перевод !
Пожалуйста!
Спасибо за подробный отзыв про песню! :dance2::dance2::dance2:

Айерс, :kiss:
25.11.2011 в 20:26

Оставайтесь голодными, оставайтесь безрассудными! ©
25.11.2011 в 21:30

Akabe Shadow Спасибо за подробный отзыв про песню!
Akabe Shadow, меня не зачем благодарить это все ТЫ!!! а мое дело маленькое
26.11.2011 в 12:15

Вся история, как мы ее знаем - ложь!!!
26.11.2011 в 23:50

А я всё никак не могу добраться до просмотра аниме, в котором Tsuki No Uta в качестве эндинга... Akabe Shadow, после твоего перевода захотелось посмотреть его ещё сильнее) Спасибо за перевод! :red:
27.11.2011 в 15:18

Вся история, как мы ее знаем - ложь!!!
Hinoki_Futaba, пожалуйста!
Анимэ, кстати, отличное! Рекомендую.
27.11.2011 в 20:22

Akabe Shadow, да я уж вчера ночью пару серий посмотрела)) Да, отличное, мне нравятся такое)
27.11.2011 в 21:08

Вся история, как мы ее знаем - ложь!!!
Hinoki_Futaba, хорошо, что тебе понравилось! Анимэ со смыслом.
27.11.2011 в 21:14

Akabe Shadow, было бы глупо смотреть анимэ без смысла, нэ? Хотя ведь и такое встречается...) А насчёт смысла, я его потому и скачала, что: во-первых - Tsuki No Uta в конце, ну и во-вторых - описание меня очень-очень вдохновило)
27.11.2011 в 22:02

Вся история, как мы ее знаем - ложь!!!
Hinoki_Futaba, описание меня очень-очень вдохновило)
Вот-вот! Та же история!
Анимэ не разочаровало - и это главное!
28.11.2011 в 14:37

Оставайтесь голодными, оставайтесь безрассудными! ©
Что за аниме?
28.11.2011 в 17:40

Оставайтесь голодными, оставайтесь безрассудными! ©
Hinoki_Futaba, Спасибо больше! Я про него не слышала, не говоря уже о том, что там пеня Гакта
28.11.2011 в 19:46

Айерс, большое пожалуйста)
02.08.2013 в 21:12

Одна из любимых песен...Спасибо Вам огромное за перевод этой песни)Нигде не могла его найти.Вы-волшебник.
13.08.2013 в 21:37

Вся история, как мы ее знаем - ложь!!!
Микосиба Сёта, огромное спасибо за теплые слова! Рада, что перевод понравился.