Kanji:舞哈 BABY!!-WooHa-
(lyric - GACKT.C; music - GACKT.C)
「たまらないヮ!」とキスをして
腰をかがめニヤっとしてる
「まだ早いヮ!」と煽るのも
ワガママでニクいです!!!
「アァもうむり!」と突きだした
腰を絡め2セットしてる
仰向けで爪を立てて
もいっちょ夜な夜な
麻薬の様なアナタに夢中です!!!!
HEY BABY IT’S SHOWTIME!
考えすぎは毒なんです!
「あぁイライラ…もうリタイア」
そんな歳じゃないですよ!!!!!
HEY BABY IT’S ALRIGHT
頑張れ!次はボクなんです!
アナタのシモベになりましょう!!!!!!
「もう一度ネ!」ってまさかです!
足を震わせトロっとしてる
おかわりって?フムなかなかです!
笑顔が誇らしげ
“マジないね!„とオトナげに
ワルい顔してリセットしてる!
オマジナイの言葉並べ
もっとムラムラ モノ欲しそうな
アナタにズブ濡れっす!!!!
HEY BABY IT’S SHOWTIME!
「案外イケるボクなんです!」
まだギラギラ、かなりマジな
こんな歳下どうでしょう!
HEY BABY IT’S ALRIGHT!
「問題はね、ココロなんです!」
アナタを射止めて見せましょう!!!
アナタのハートはダイナマイト
「攻めて共に歩きたい」と
そんな言葉だけじゃ足らない?と
「ボクがアナタの最後のナイト!!!!!!!!」
HEY BABY IT’S SHOWTIME!
考えすぎは毒なんです!
「あぁイライラ…もうリタイア」
そんな歳じゃないですよ!!!!!
HEY BABY IT’S ALRIGHT
頑張れ!次はボクなんです!
アナタのシモベになって
アナタを射止めてみせましょう!!!!!!
Romaji:WooHa BABY!! -WooHa-
(lyric - GACKT.C; music - GACKT.C)
“tamaranai wa!” to kisu wo shite
koshi wo kagame niyatto shiteru
“mada hayai wa!” to aoru no mo
wagamama de nikui desu!!!
“Aa, mou muri!” to tsuki dashita
koshi wo karame ni setto shiteru
aomuke de tsume wo tatete
moicho yo na yo na
mayaku no you na anata ni muchuu desu!!!!
HEY BABY IT’S SHOWTIME!
kangaesugi wa doku nan desu!
“Aa iraira… mou retaia”
sonna toshi janai deshou!!!!!
HEY BABY IT’S ALRIGHT!
ganbare! tsugi wa boku nan desu!
anata no shimobe ni narimashou!!!!!!
“mou ichido ne!” tte masaka desu!
ashi wo furuwase torotto shiteru
okawari tte? hm nakanaka desu!
egao ga hokorashige
“maji nai ne!” to otonage ni
warui kao shite risetto shiteru!
omajinai no kotoba narabe
motto muramura
mono hoshisou na
anata ni zubu nuressu!!!!
HEY BABY IT’S SHOWTIME!
“angai ikeru boku nan desu!”
mada giragira, kanari maji na
konna toshishita dou deshou!
HEY BABY IT’S ALRIGHT!
“mondai wa ne, kokoro nan desu!”
anata wo itomete misemashou!!!
anata no haato wa dainamaito
“semete tomo ni arukitai” to
sonna kotoba dake ja taranai?to
“boku ga anata no saigo no naito!!!!!!!!!!”
HEY BABY IT’S SHOWTIME!
kangaesugi wa doku nan desu!
“Aa iraira… mou retaia”
sonna toshi janai deshou!!!!!
HEY BABY IT’S ALRIGHT!
ganbare! tsugi wa boku nan desu!
anata no shimobe ni natte
anata wo itomete misemashou!!!!!!
Перевод:WooHa, ДЕТКА!
(слова - ГАКТ.К, музыка - ГАКТ.К; перевод - Akabe Shadow)
«Не могу устоять!» - улыбаешься и целуешь,
Склонившись ко мне.
«Нет-нет, слишком рано!» - дразнишь меня,
Эгоистичная девочка-плохиш.
«Ах, больше не могу!» - наши бедра,
Прижатые друг к другу, делают второе движение.
Запрокинешь голову, царапнешь по спине...
Всю ночь, каждую ночь.
Ты — мой наркотик!
ЭЙ, ДЕТКА, САМОЕ ВРЕМЯ ДЛЯ ШОУ!
Слишком много думать вредно!
«Ах, какое разочарование... уйду на покой»
Это же еще не старость!!!!!
ЭЙ, ДЕТКА, ВСЁ ПРАВИЛЬНО!
Дерзай! Я рядом!
Позволь мне быть твоим слугой!!!!!
«Еще раз!» Ты шутишь?
Мои ноги подгибаются...
Что-то другое? Хмм, не сразу,
Но самодовольно улыбаешься.
«Я не серьезно!» - состроишь взрослость
И серьезность. Перезагрузка!
Читаешь заклинание,
Перевозбуждаешься из-за желания -
Мокну из-за тебя!!!!!
ЭЙ, ДЕТКА, САМОЕ ВРЕМЯ ДЛЯ ШОУ!
«Что, не ждал? Иду с тобой!»
Ослепительно, наигранно серьезно -
При чем тут разница в возрасте?!
ЭЙ, ДЕТКА, ВСЁ ПРАВИЛЬНО!
«Важно то, что в наших сердцах!»
Заставлю тебя меня полюбить, вот увидишь!!!
Твое сердце — динамит.
«Уйдем вместе...»
Не хватает только этих слов, так?
«Буду твоей прошлой ночью!!!» [1]
[«Буду твоим последним рыцарем!!!»]
ЭЙ, ДЕТКА, САМОЕ ВРЕМЯ ДЛЯ ШОУ!
Слишком много думать вредно!
«Ах, какое разочарование... уйду на покой»
Это же еще не старость!!!!!
ЭЙ, ДЕТКА, ВСЁ ПРАВИЛЬНО!
Дерзай! Я рядом!
Позволь мне быть твоим слугой -
Заставлю тебя меня полюбить, вот увидишь!!!!!
______________________________
1. Катаканой написано ナイト [naito], что может быть как английским словом “night”, так и “knight”